เฉลยกิจกรรมบทที่สอง และคำศัพท์ประจำบท

 

เฉลยกิจกรรม ๒.๑ จงขีดเส้นใต้ คำนามประโยคต่อไปนี้

 

ပြုတ်ကြော်ကြော်ခြင်းသည် မြန်မာချက်ပြုတ်နည်း တစ်မျိုး ဖြစ်ပြီး အစားအစာကို ပြုတ်ပြီးမှ ကြော်ခြင်းဖြစ်သည်။

 

กิจกรรม ๒.๒ จงประกอบปองซับนาม และแปลความหมาย ต่อไปนี้

 

ရေလမ်း  /jei lan/ ရေ(n)+လမ်း(n) น. ทางน้ำ

မီးရထား /mi: ja̱hta:/ မီး+Pali-ရထ>ရထား(n) น. รถไฟ

ဆေးဆိုင် /hsei׃ zain/ ဆေး(n)+ဆိုင်(n) น. ร้านยา (ร้านขายยา)

ငါးပိ /nga̱ pi/ ငါး(n)+ဖ်>ပိ(v) น. กะปิ

လက်စည်း /lé si:/ လက်(n)+စည်း(v) น. ผ้าพันข้อมือ

ဆန်ပြုတ် /hsan bjou'/ ဆန် (n)+ ပြုတ်(v) น. ข้าวต้ม (ข้าวยาคู)

လက်ကိုင်ငွေ /lé kain ngwei/ လက်(n)+ကိုင်(v)+ငွေ(n) น.เงินสดในมือ

စာကြည့်တိုက် /sa kji. dai'/ စာ(n)+ကြည့်(v)+တိုက်(n) น. ห้องสมุด

လက်နှိပ်စက် /lé hneí sé/ လက်(n)+နှိပ်(v)+စက်(n) น.เครื่องพิมพ์ดีด

ထမင်းချဥ် /htamin: gjin/ ထမင်း(n)+အချဉ်>ချဉ်(adj) น. ข้าวผัด

မီးပူ /mi: bu/ မီး(n)+ပူ(v) น. เตารีด

ကြက်သွန်ဖြူ /kje'thun bju׃/ Mon -ကသိုန်>

ကြက်သွန်(n)+Myan ဖြူ(adj) น. กระเทียม

ပြုတ်ကြော် /pjou' kjo/ ပြုတ်(v)+ကြော်(v) น. ต้มผัด

ပေါက်တူး /pau' tu:/ ပေါက်(v)+တူး(v) น. จอบ

တွယ်ကြိုး /twe gjou:/ တွယ်(v)+ကြိုး(n) น. tag.

သောက်ဆေး /thoú hsei:/ သောက်(v)+ဆေး(n) น. ยาเม็ด

တိုက်သင်္ဘော /tai' thin bo׃/ တိုက်(v)+သင်္ဘော(n) น. เรือรบ

 

☼☼☼

ဝေါဟာရများ

ပြုတ်ကြော်       ပြုတ်(v)+ကြော်(v)    น. ของต้มทอด

ကြော်ခြင်း         ကြော်(v)+ခြင်း น. การผัด

မြန်မာ                น. เมียนมา

နည်း                   น. วิธีการ

အစားအစာ       +စား(v)++စာ(n) น. อาหาร

မိတ်ဆွေ /mei' hswei/ မိတ္တ(n)>မိတ်(n)+အဆွေ>ဆွေ(n) เพื่อน

အပေါင်းအသင်း  /a̱poun׃ a̱thin׃/ น. အ.အ+ပေါင်းသင်း(v) Friends; Comrades; colleagues.

တောင် /taun/  น. ภูเขา

တောင်း  /taun׃/  ก. ขอ

အမှီ  /a̱hmi/ အ+မှီ(v) น. ที่พึ่งพา,สิ่งค้ำจุน

သည်းခံ  /thi: khan/ ก. อดทน

ဖွဲ့စည်း /hpwe. zi:/  ก. รวมตัว,ผนึกตัว

ပေါင်းစပ်ကြိယာ /paun ׃ sá kari -ja/ น. ပေါင်း(v)+စပ်(v)+Pali- ကြိယာ>ကြိယာ(n)  compound verb.

အလှ /a̱hla./ အ+လှ(adj) น. ความงาม

တွေ့ မြင် /twei mjin/ ก. တွေ့(v)+မြင်(v) เห็น

အယူအဆ /a̱ju a̱ hsa./ น. +ယူဆ(v) ความคิดเห็น , ทรรศนคติ

မြစ် /mji´/ น. แม่น้ำ

ဆေးကြော /hsei: kjo:/ ก. ဆေး(v)+ကြော(v) ล้าง,ชำระล้าง

တစ်ဦးဆိုင်နာမ် /ta̱u: zain nan/ น. วิสามานยนาม proper noun

အများဆိုင်နာမ် น.  အများ(n)+ဆိုင်(v)Pali-နာမ>နာမ်(n) นามทั่วไป

ပောာ /ho:/ ก. ทำนาย,เทศน์   

ဆိုင်ရာ น.  /hsain ja/ ဆိုင်(v)+ရာ  เกี่ยวข้อง

ဝိစ္ဆာ /weí hsa/ น. Pali-ဝိစ္ဆာ(n) repetition of a word affixed with the particle ""အ"" or ""တိုင်း"" to extend its original meaning to encompass every such thing (the suffix ""တကာ"" also peforms this function without repetition).

 

Comments

Popular posts from this blog

วิภัตติมีสองชนิด และตัวอย่างกัตตาวิภัตติ (บางส่วนของบทที่สาม)

บทที่ ๕ บท

บทที่ ๒ นาม